Tohle je naše město! Zprávy z Česka a světa
Turnikety v Benátkách vydržely sotva den. Místní je rozmontovali
Turnikety místní obyvatelstvo rozlítily, protože prý stávající problémy neřeší. „Odmítáme myšlenku turniketů, kterými musíme procházet. Tohle je naše město,“ uvedl jeden z protestujících Marco Baravalle. Přes turnikety totiž museli chodit i místní — byly nainstalovány při hlavním vstupu do Benátek u autobusového nádraží a u vlakového nádraží.
Protestující se shromáždili na prvním z míst a rozebrali je. „Benátky umírají. Starosta nechal nainstalovat turnikety, což je známka toho, že se vzdává. Chce, aby se z Benátek stalo město bez obyvatel,“ dodal Baravalle v narážce na stále klesající populaci.
Sedm měst nejvíce přeplněných turisty? Pět z nich je v Evropě
Zpráva zmiňuje pět klíčových dopadů masové turistiky, mezi nimiž jsou zhoršení turistických zážitků, přetížená infrastruktura, poškození přírody, ohrožení kulturního dědictví a odcizení místních obyvatel ve smyslu vylidňování center a nárůstu „nepřátelských podmínek“ pro život. Tento bod se dále dělí na dvě kategorie — hustotu, což je počet turistů na čtvereční kilometr, a intenzitu, což je počet turistů na jednoho místního obyvatele.
„Vlezou do každých dveří, které nejsou zamčené.“ Rakouský Hallstatt se potýká s nájezdy asijských turistů
Rakouský Hallstatt je už dlouho hitem pro asijské turisty. Městečko v Solné komoře si ale oblíbili natolik, že to místním lidem způsobuje problémy. Uličky jsou malé a návštěvníků davy. Asiaté si někdy pletou třeba pohřební průvod s veřejnou přehlídkou nebo se chtějí vyfotit v kostele při mši a na zahrádkách soukromých domů. Za popularitu Hallstattu může i věrná kopie města, kterou před pěti lety postavili v Číně.
Amsterdam má problém s turisty. Může si za ně ale sám
Před deseti lety napumpoval nizozemský Amsterdam peníze do turistiky, aby se vzpamatoval z globální krize. Ale i když už město zakázalo nechvalně proslulé ,pivocyklyʻ, tedy vozidla, která poháněli turisté šlapáním jako na bicyklu a přitom popíjeli pivo, stále řeší, jak samo sebe uchránit před následky turistického molochu, který samo stvořilo, píše britský Guardian.
https://www.novinky.cz/cestovani/454778-amsterdam-ma-problem-s-turisty-muze-si-za-ne-ale-sam.html
Počet turistů se pro Španělsko stává neúnosný. Jděte domů, křičí na návštěvníky tamní mládež
Na Mallorce na turisty dokonce zaútočili, házeli po nich vajíčka a vtrhávali do restaurací, kde převraceli stoly a pokřikovali ,Tourist go homeʻ, tedy turisté, jděte domů. Heslo se začalo objevovat i v San Sebastianu a v Billbau, zatím jde ale jenom o nápisy.
Jihem Evropy se šíří turistofobie. Vyhlášené destinace si stěžují na Airbnb i eurovíkendy
Ohniskem protestů se stalo Španělsko, kam loni přijelo rekordních 75,6 milionu turistů, včetně 17,8 milionu Britů. Napětí už několik let sílí hlavně v Barceloně. Důvodem je nekontrolovaný příliv návštěvníků a dopad služeb jako je Airbnb na místní trh s nemovitostmi. Mladí levicoví radikálové v červenci natočili, jak rozřezávají pneumatiky turistického autobusu a bicyklů k pronajmutí.
http://www.rozhlas.cz/plus/svet/_zprava/1747563
Itálie a turisté: Z návalu je bolehlav, města jsou přetížená zahraničními hosty
Novodobými barbary nazývá italský historik umění Vittorio Sgarbi (65) masy turistů, kteří zaplňují historická města. Tlačí se na náměstích, vrážejí do sebe v přeplněných uličkách a návštěvy uměleckých a historických památek mění ve strkanice, v nichž pomalu každý ruší každého.
Turistika likviduje centra měst. Vylidňují se
Aby se místní vyhnuli nekonečnému proudu návštěvníků, mají mnozí naučeny své trasy, vedoucí i „tajnými“ průchody a přes dvorky domů. Pro některé je vzhledem k vysokým cenám nemyslitelné, aby si zašli kousek od svého bytu na nákup nebo do restaurace. Někdo na jaře odjíždí na chatu a vrací se až na podzim. Jiný se zase snaží trávit volný čas mimo hlavní turistické lokality, například v parcích.
https://www.tyden.cz/rubriky/byznys/cesko/turistika-likviduje-centra-mest-vylidnuji-se_456221.html
Méně turistů, ale bohatší a chytřejší, taková je vize Prahy
Benátky, Barcelona nebo Dubrovník zažily během léta protesty proti turistům. Je jich tady moc, vzkázali místní svým radnicím. V Praze sice nikdo proti turistům neprotestuje, ale situace v centru má k ideálu daleko. „Praha v roce 2016 celkovým počtem 16,7 milionu přenocování předběhla například Vídeň a Amsterodam. A s počtem 14,9 milionu přenocování zahraničních hostů si vedla lépe než Berlín, Vídeň nebo Madrid,“ uvádí statistika městské agentury Prague City Tourism.
Do centra Krumlova jen za poplatek? „Invazím“ turistů se brání i další města
Jako odstrašující případ pro Barcelonu uvedla Colau Benátky. Podle barcelonské starostky jde o město, ,ze kterého musí obyvatelé vycestovat, i když si chtějí koupit spodní prádloʻ, a kterému nejvíce hrozí, že se stane pouze prázdným skanzenem. I ve slavném městě gondol si ale začínají uvědomovat, že turistů je moc.
Obyvatelé Benátek protestují proti masivnímu přílivu turistů
Podle serveru The Guardian mají obyvatelé města kvůli masovému turismu zhoršenou kvalitu života. Téměř 28 milionů návštěvníků každý rok zaplaví město a místní mají problém i s běžnými činnostmi, jako je třeba návštěva lékaře. Protestující vyjadřovali své opovržení i proti výletním lodím. Ty do města připlouvají někdy až pětkrát denně po kanálu Giudecca. Benátčanům se ztížilo mimo jiné hledání bydlení – hlavně kvůli službám, které nabízí výhodné podnájmy pro turisty.
Z Benátek se stal turistický cirkus, místní se raději stěhují pryč
Tento měsíc vyšly do ulic odhadem dva tisíce Benátčanů v protestním pochodu proti turistickému průmyslu, který podle nich ničí jejich kvalitu života i životní prostředí a vyhání místní pryč.
Benátky zcela ovládl duch turismu, místní balí kufry
„Benátky zůstanou bez Benátčanů,“ bijí demografové na poplach. Ještě v roce 1951 žilo v centrálních oblastech města 174 tisíc obyvatel. Koncem 80. let to bylo už jen 80 tisíc a nedávno se jejich počet propadl dokonce pod šedesátitisícovou hranici.
https://www.novinky.cz/cestovani/197960-benatky-zcela-ovladl-duch-turismu-mistni-bali-kufry.html
Benátky varují Prahu
Virtuální charakter života v historickém centru Prahy tak připomíná centrum Benátek. Přitom právě Benátky jsou v hledáčku světových médií, UNESCO, vědců a kunsthistoriků. Na špičce toho zájmu je boj za záchranu unikátního města před ohrožením mořskou vodou, ale pro nás je nejzajímavější článek ze srpnového čísla magazínu National Geographic. Rozklíčovává totiž fakta, která jsou – na rozdíl od potíží s mořským přílivem – relevantní i pro Prahu, a to problém vylidňování historického centra a jeho přeměny v jakýsi turistický disneyland.
Benátky potřebují resuscitovat
V dnešní době musejí Benátky čelit dvěma těžkým zkouškám: vylidňování historického centra a osudu Marghery, největší průmyslové zóny v Evropě.
Radnice vlastní 6 000 bytů, většinou je pronajímá Benátčanům s nízkými příjmy. Chybí tu střední třída, měšťané, kteří by bydleli někde mezi patrem pro honoraci a mansardou.
http://www.voxeurop.eu/cs/content/article/1785751-benatky-potrebuji-resuscitovat
Turisté drtí Benátky
Spěchající postarší pán v kravatě a umolousaném saku je zjevně místní; do Benátek patří více než kdokoli v davu směřujícím proti němu od mostu Rialto. Přesto vypadá nepatřičně, v nevyslovených kletbách pohybuje naštvaně rty a energicky si paží rozráží skupinky turistů ověšených foťáky, jako by lidským proudem plaval.
https://reportermagazin.cz/a/ihR9v/turiste-drti-benatky
Benátky nově: bez fastfoodů i bez nových hotelů
„Žádné kebaby a fastfoody, na náměstí svatého Marka jen se vstupenkou. Benátky se snaží omezit počet turistů, kteří každoročně město zaplaví. Nově městské zastupitelstvo předložilo plány na omezení výstavby a otevírání nových hotelů.
Ve městě už v květnu začal platit zákon, který zakazuje otevírání nových kebabových a dalších fastfoodových stánků, které ,nejsou v souladuʻ s kulturním dědictvím Benátek. Omezit by se měl ale také počet stánků, které mohou prodávat krájenou pizzu. Konzumace jídla z řetězců rychlého občerstvení je zakázána například i na náměstí svatého Marka.“
http://www.ceskatelevize.cz/ct24/svet/2151927-benatky-nove-bez-fastfoodu-i-bez-novych-hotelu
Centrum Prahy se vylidňuje, město se s tím snaží bojovat
Před padesáti lety žilo v samotném středu Prahy 180 tisíc lidí. Dnes jich není ani čtvrtina a trend se letos nezastavil. Od začátku roku do konce září přišla Praha 1 o více než stovku obyvatel. Od roku 1991 to je přes 13 tisíc lidí celkem. Nyní zde žije necelých 30 tisíc.
http://zpravy.e15.cz/domaci/udalosti/centrum-prahy-se-vylidnuje-mesto-se-s-tim-snazi-bojovat-1048937
MASS TOURISM AFFECTS MAJOR TRAVEL DESTINATIONS IN EUROPE
At the end of the summer season, various travel destinations in Europe witnessed something unusual – locals opposing the crowds of tourists. For instance, in late August angry signs appeared on the buildings in Spanish Mallorca, saying “Tourists, go home” and “Tourists, you terrorists!”
https://www.tourism-review.com/mass-tourism-hit-santorini-venice-and-ibiza-news5139
Six reasons why mass tourism is unsustainable
Global tourism is destroying the environment and cultural identities – and doesn’t make good business sense, arguesAnna Pollock
https://www.theguardian.com/sustainable-business/six-reasons-mass-tourism-unsustainable
HOW MASS TOURISM IS DESTROYING 30+ DESTINATIONS TRAVELERS LOVE
Venice is a city that strongly relies on tourism, and while many believe the ban of large ships to Venice would solve the problem, there is so much more that needs to be done to ensure this charming city continues to thrive, and be preserved for generations to come.
To avoid mass crowds, visit Venice out-side of the peak seasons (so October-December & February – April) and ensure you’re a responsible tourist!
https://greenglobaltravel.com/how-mass-tourism-is-destroying-destinations/#TOURISM
Bye-bye locals: Europe´s cities sound alarm
Hordes of tourists fill the city centres, while residents have deserted buildings full of history to make way for quaint hotels and tourist rentals – an issue that affects popular spots Europe-wide.
http://www.dw.com/en/bye-bye-locals-europes-cities-sound-alarm/a-39548530
Tourism kills neighbourhoods’: how do we save cities from the city break?
The message is clear: these cities are buckling under pressure. What to do about it is less obvious. In tourists and residents’ battle for supremacy of shared spaces, local authorities are uncomfortably in the middle. The tourism and travel sector is one of the largest employers in the world, with one new job created for every 30 new visitors to a destination – but at what cost to locals’ quality of life?
https://www.theguardian.com/cities/2017/aug/04/tourism-kills-neighbourhoods-save-city-break
Mass tourism is ruining Barcelona and turning it into a ‚theme park‘, claims controversial new documentary
Out-of-control tourism and over-commercialisation are ruining the city of Barcelona and turning it into a ‚theme park‘, according to a new documentary.
Residents, tour guides and local tourism experts have spoken out against uncontrolled tourism, claiming it is destroying their city and community, in the controversial new documentary Bye Bye Barcelona.
Barcelona: A victim of its own tourism success?
It is this loss of local identity, as much as the tourist hordes, that make people like Llum Ventura Gil, a longtime Barceloneta resident who recently left the barrio because of tourism overload, complain that their neighborhoods have been turned into “theme parks.”
“Barcelona is losing its essence,” she says.
http://fortune.com/2015/03/30/barcelona-tourism/
Barcelona’s war on tourists
It’s a difficult game to play. Barcelona gets around 30 million visitors a year, according to local government figures, bringing in a huge amount of money to the city of 1.6 million. The impact those tourists are having on rental prices, however, is a major concern for locals, with opinion polls ranking it the second biggest problem for residents, after unemployment.
“We don’t want a city only for tourists,” said Colau from her office in city hall, using crowded Venice as an example of what she doesn’t want Barcelona to become.
María Montero, a 38-year-old physiotherapist who pays €575 a month for a 30-square-meter studio in Sant Antoni (at the edge of the city center), has been living in Barcelona for 20 years.
https://www.politico.eu/article/ada-colau-barcelona-mayor-war-on-tourists/
HOW TO STOP CITY BREAKS KILLING OUR CITIES
You may even have seen some “tourists go home” graffiti on your last trip, and it’s not hard to see why. Barcelona is a good example of how a city can groan under the weight of its popularity. It now has the busiest cruise port, and the second-fastest growing airport in Europe. Walking through the Barcelona streets at peak season (which now never seems to end) flings you into a relentless stream of tourists. They fill the city’s hot spots in search of “authentic” tapas and sangria, and a bit of culture under the sun. The mayor has echoed residents’ concerns over the impact of tourism; a strategic plan has been put in place.
Mass tourism can kill a city – just ask Barcelona’s residents
Neighbourhood communities are central to the culture of southern Europe. They are where life happens. Yet people who live in areas popular with tourists are at risk of being forced out, by speculators who raise the rents of apartments and shop premises in pursuit of the tourist market. If they manage to stay, they have to put up with noise and pollution that are difficult to combine with daily life. It’s paradoxical, but uncontrolled mass tourism ends up destroying the very things that made a city attractive to visitors in the first place: the unique atmosphere of the local culture.
https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/sep/02/mass-tourism-kill-city-barcelona
First Venice and Barcelona: now anti-tourism marches spread across Europe
With the continent sweltering under a heatwave nicknamed Lucifer, tempers have been boiling over, too, as a wave of anti-tourism protests take place in some of Europe’s most popular destinations. Yet, as “tourism-phobia” becomes a feature of the summer, the World Tourism Organisation (UNWTO) has defended the sector, calling on local authorities to do more to manage growth in a sustainable manner.
The Venice Effect: Destination cities imperiled by mass tourism
Walt would be quite proud. The rest of us…not so much.
The death of Venice: Corrupt officials, mass tourism and soaring property prices have stifled life in the city
Today, day-trippers outnumber both overnight visitors and people who call Venice home. At the same time, the population of Venice is declining, thanks to a dwindling number of jobs that don’t involve tourism, as well as the rising cost of food, transportation and housing. The number of cinemas in Venice has fallen from 20 to two, and some business owners now charge „tourist prices“ at shops and restaurants even to locals, reversing an age-old practice that made visitors who don’t pay taxes bear a greater financial burden (although tourist pricing remains sufficiently in place to cause a furore this week – see box below).
Don’t look now, Venice tourists – the locals are sick of you
“The problem is that these tourists think this is a kind of Disneyland,” Caberlotto says in a break from studying at a library on the Zaterre promenade, where many of the cruise ships dock. “They should remember that this is a living city.”
Venice during the summer is like war, according to tourism chief Paola Mar
“We’re two hours from Trieste,” she says, drawing me a map. “We’re one hour from Lake Garda, 90 minutes from Cortina, two hours from Rimini. This is the problem.”
When it rains, she says, people on Adriatic beaches pack away their deckchairs and go to Venice. When they get bored midway through their holiday, they go to Venice. When they’re looking for days out, they go to Venice – often in boats laid on by local tour operators. And they don’t spend a cent.
Tourism is killing Venice, but it’s also the only key to survival
Frustration with visitors has grown to the point that last summer, angry locals plastered the city with flyers reading ‚Tourists go away! You are destroying this city‘, but the couple believe not only that tourists could help save Venice, but that a large number of them want to do so, and would if they were given the tools.
https://www.thelocal.it/20170718/mass-tourism-killing-crowded-venice-survival-authentic-travel-local
The dark side of tourism: Lisbon’s ‚terramotourism‘
The problem has a name: “terramotourism” or tourism earthquake .
According to António Machado, president of the Rental Association in Lisbon, the 2012 Lease Law implemented by the previous centre-right government coalition is to blame for the current housing issues.
http://www.euronews.com/2017/09/19/lisbon-s-tourism-magnet-is-kicking-out-local-residents
Ken Loach says his beloved Bath is being ruined by tourism
Film director warns that unsympathetic developments aimed at visitors could lead to historic city losing its Unesco status
The gap between wealthy expats who don’t speak Dutch and locals is all but unbridgeable, she added. “So: expats go home and leave the city to us.”
“I am like a visitor in my own neighborhood,” said Bert Nap, who lives near the center. “We have lost all our bakers and other shops to tourism-orientated shops,” he added, echoing complaints across Europe’s holiday hotspots.
Tourists have turned Oxford into ‚hell‘, locals claim
First it was the Venice. Then came vandalism and protests in Barcelona. Now it is the turn of one of England’s most genteel corners to revolt over tourists.
Locals in Oxford, England’s fabled old university city, have complained that they are living in a “tourist hell”, with cobbled streets once home to quiet tinkle of bicycle bells now “absolute chaos”.
http://www.telegraph.co.uk/travel/news/oxford-tourist-hell-overcrowding-residents-locals-complain/
Mass tourism ruins the places it loves
As an inhabitant of Edinburgh, and frequent visitor to the west coast of Scotland and Lisbon, I read with interest about the destructive impact of mass tourism (Skye’s the limit, 10 August; Mass tourism is at a tipping point, 11 August). I avoid central Edinburgh as it is overrun with tourists. Parts of the west coast of Scotland have become unpleasant and unmanageable as tourism has increased, and Lisbon has become a jam-packed pastiche.
https://www.theguardian.com/travel/2017/aug/14/mass-tourism-ruins-the-places-it-loves
Amsterdam attempts to stem its tourist flood and regain its soul
Amsterdam, a city of almost 850,000 inhabitants, had 17 million visitors in 2016, up from 12 million five years earlier. If the upward trend continues, the number of visitors could hit 30 million by 2025.
With a population growth of 10,000 people every year, Amsterdammers are feeling the squeeze.
https://www.politico.eu/article/amsterdam-tourism-airbnb-crime-netherlands/
How Berlin is fighting back against growing anti-tourist feeling in the city
Last year an estimated 6,000 people marched peacefully through Neukölln to protest against soaring rents. Many of the aggressors are not from Berlin, they just got here first, says Jannek. He tells me of a Berliner who attacked a „tourist“ on the underground – and they both turned out to be from the city.
https://www.theguardian.com/travel/2012/dec/04/berlin-fights-anti-hipster-tourism-abuse
Turismofobia: Barcelona y otras ciudades en pie de guerra contra el turismo de masas
„Turist, go home“ („Turista, vuelve a casa“), „Gaudí hates you“ (‚Gaudí te odia‘) o „Parad de destrozar nuestras vidas“.
Estos son algunos de los mensajes que se encuentran muchos visitantes extranjeros pintados en las fachadas de algunos barrios de Barcelona, en España.
Las pintadas son obra residentes o colectivos de vecinos hartos de la presencia masiva de turistas, que exigen a las administraciones que regulen la actividad del sector turístico.
Es parte de un fenómeno que se ha venido a llamar„turismofobia„.
http://www.bbc.com/mundo/noticias-40107507
游客太多影响当地生活 威尼斯考虑限制观光人数
据台湾“中广网”11月3日报道,意大利威尼斯居民因观光客太多,考虑要采取举措限制到访观光的人数。
威尼斯的经济很大部分都来源于旅游收入。但太多的游客客会对当地的交通、古迹造成一定的冲击。因此,威尼斯观光局考虑限制每天进城的人数。而前一阵子,意大利南部深受游客喜爱的五渔村就推出了限制游客的措施,效果颇佳。
旅游旺季游客太多?欧洲也有同样的烦恼
人气过旺、需要控制游客数量的旅游地包括伊斯坦布尔大巴扎集市、威尼斯、尼亚加拉瀑布、故宫、巴黎圣母院、卢浮宫、长城、曼谷大皇宫和凡尔赛宫。
9月28日,西班牙马略卡岛的3000名居民走上街头,要求英国游客回家。位于地中海的马略卡岛是英国游客的热门旅游地之一,而的7、8月正是欧洲人的旅游旺季。
抗议者们抱怨游客过多对当地环境、就业和房价都造成了影响。
https://a.jiemian.com/index.php?m=user&a=centerArticle&id=102643915